Logo
Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam
Deposit Insurance of Vietnam
  • Giới thiệu
    • Thông điệp của Chủ tịch Hội đồng quản trị Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam
    • Tổng quan về BHTGVN
    • Chức năng nhiệm vụ của BHTGVN
    • Cơ cấu tổ chức
      • Ban lãnh đạo qua các thời kỳ
      • Ban lãnh đạo hiện nay
      • Sơ đồ tổ chức
      • Mạng lưới BHTGVN
  • Dành cho người gửi tiền
    • Quyền lợi của người được BHTG
    • Mẫu chứng nhận tham gia BHTG
    • Danh sách tổ chức tham gia BHTG
    • Thủ tục nhận tiền bảo hiểm
  • Dành cho tổ chức tham gia BHTG
    • Thủ tục tham gia BHTG
    • Quyền lợi, nghĩa vụ của tổ chức tham gia BHTG
    • Hệ thống quản lý thu thập thông tin (ICM)
  • Thư viện
    • Video
    • Văn bản
      • Văn bản pháp luật về BHTG
      • Văn bản liên quan
      • Văn bản do BHTGVN ban hành
  • Thông tin báo chí
  • Ấn phẩm
    • Bản tin BHTG
    • Báo cáo thường niên
    • Ấn phẩm khác
  • Liên hệ
icon home Trang Chủ icon arrow Knowledge & Expertise

National Assembly passes Law on amendments and supplements to Law on Credit Institutions

Thứ 5 , 31/07/2025
On June 27, during its 9th session, the National Assembly passed the Law on amendments and supplements to a number of articles of the Law on Credit Institutions (CIs) with 435 out of 443 participating deputies voting in favor.

 

The State Bank of Vietnam is authorized to provide special loans at an interest rate of 0% without collateral to credit institutions facing mass withdrawals to meet depositor demands.

The newly amended Law on CIs revises Clause 1, Article 193, allowing the State Bank of Vietnam (SBV) to  grant special loans with or without collateral to CIs experiencing mass withdrawals to pay depositors, or CIs engaging in the implementation of recovery or mandatory transfer plans for CIs placed under special control.

According to the amended Law, the authority to approve special 0% interest loans without collateral is shifted from the Prime Minister to the SBV Governor. In addition, CIs are granted the right to seize collateral assets that meet conditions prescribed by the Government.

Presenting her explanatory report before the National Assembly voted to pass the Law, SBV Governor Nguyen Thi Hong stated that the Government had adjusted the regulations to ensure that special lending from the State Budget is provided solely to credit institutions experiencing liquidity distress (specifically, bank runs that risk triggering insolvency), or to execute recovery or compulsory transfer measures , with the overarching goal of maintaining systemic stability and protecting depositors’ interest.

Rights to seize collateral for non-performing loans

Regarding the seizure of collateral, the amended Law introduces three new articles following Article 198, namely Article 198a (Rights to seize collateral), Article 198b (Attachment of judgment debtors’ assets used as collateral for non-performing loans- NPLs), and Article 198c (Return of collateral used as criminal evidence).

Accordingly, guarantors or custodians of collateral assets securing NPLs are obligated to hand over these assets, along with relevant legal documents, to CIs or debt handling organizations for disposition per security contracts, or other relevant agreements and regulations governing secured transactions.

In cases where the guarantors or custodians refuse to hand over the collateral assets, the CIs or debt handling organizations have the right to seize the assets.

The CIs and debt handling organizations can seize the collateral assets for NPLs only when the following conditions are met: The seizure complies with the Civil Code; the security contract clearly provides that the guarantor agrees to allow the secured party to seize the collateral assets; The collateral is not currently subject to litigation before a competent court; The collateral is not subject to temporary emergency measures, attachment, or enforcement measures under applicable laws; The collateral is not under suspension of disposition in accordance with bankruptcy law and other conditions as regulated by relevant laws, if any.

Prior to seizing the collateral, the CIs or debt handling organizations must publicly disclose information about the assets and reasons for seizure (at least 15 days in advance if the collateral is real estate).

The Government to direct the implementation of the Law to ensure consistency and effectiveness

Prior to National Assembly’s passage, deputies proposed establishing a mechanism for coordination between commune-level People’s Committees and police authorities to ensure the legitimate rights of those whose assets are seized, and  retaining 02 provisions from Resolution No. 42 on the pilot resolution of  CIs’ NPLs.

In response, Governor Nguyen Thi Hong clarified that the law only regulates the involvement of commune-level People’s Committees and police authorities  in the seizure process. This provision aligns with the restructuring of administrative units and the two-tier government structure.

Under the amended Law on CIs, debt handling organizations are authorized to seize collateral assets for NPLs. However, this is only permitted if a prior agreement has been established between the CI and the borrower.

Collateral subject to seizure must not be under dispute in any case that has been accepted by a court but has not yet been resolved or is currently under judicial review.

To prevent abuse of this seizure right, the Law prohibits CIs from applying measures that violate legal prohibitions or social ethics. Collateral assets must satisfy conditions prescribed by the Government.

Governor Nguyen Thi Hong stated that after the  passage of the Law, the Government will direct the SBV to coordinate with relevant agencies to review, evaluate, and propose measures for the effective and consistent implementation of the Law.

The Law on amendments and supplements to a number of articles of the Law on CIs will take effect on October 15, 2025.

Department of Research and International Cooperation (translation)

Các tin khác

Strengthening the role of deposit insurers in protecting financial consumers
Strengthening the role of deposit insurers in protecting financial consumers

Financial consumer protection is one of the important tools to increase people's access...

Changes in the role of deposit insurers in resolution of failed credit institutions and resolution tools after 2008 financial crisis
Changes in the role of deposit insurers in resolution of failed credit institutions and resolution tools after 2008 financial crisis

Deposit insurers (DIs) have often been established following financial and banking crises...

TIN ĐỌC NHIỀU
  • Ngân hàng Nhà nước thông tin về sự cố liên quan đến Trung tâm Thông tin tín dụng Việt Nam (CIC)
  • Điều hành chính sách tiền tệ tiếp tục hỗ trợ tăng trưởng kinh tế
  • Hội thảo công bố đề tài nghiên cứu ứng dụng “Nâng cao vai trò bảo vệ người gửi tiền của BHTGVN theo nguyên tắc bảo vệ người tiêu dùng tài chính”
  • Hội thảo công bố đề tài nghiên cứu ứng dụng “Giải pháp nâng cao hiệu quả hoạt động kiểm tra quỹ tín dụng nhân dân theo yêu cầu của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam từ thực tiễn Chi nhánh BHTGVN tại Thành phố Hà Nội”
  • Hội thảo trước nghiệm thu đề tài cấp ngành năm 2025
  • Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam Nguyễn Thị Hồng được Global Finance xếp hạng A+
  • Đảng bộ Chi nhánh BHTGVN khu vực Đông Bắc Bộ tổ chức sinh hoạt chuyên đề kỷ niệm 80 năm Cách mạng Tháng Tám và Quốc khánh 2/9
  • Gia tăng mạnh mẽ niềm tin vào hệ thống ngân hàng và nhận thức về bảo hiểm tiền gửi tại Pháp
  • Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam tham dự Triển lãm “80 năm Hành trình Độc lập – Tự do – Hạnh phúc” và không gian trưng bày thành tựu ngành Ngân hàng
  • Đảm bảo thị trường vàng vận hành ổn định trong trung và dài hạn
Quản lý ấn phẩm
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 68 Quý II năm 2025
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 67 Quý I năm 2025
	Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 66 Quý IV năm 2024
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 65 Quý III năm 2024
Annual Report 2023
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 64 Quý II năm 2024
	Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 63 Quý I năm 2024
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 62 Quý IV năm 2023
Annual Report 2022
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi  số 61 Quý III năm 2023
 Bản tin Bảo hiểm tiền gửi  số 60 Quý II năm 2023
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi  số 59 Quý I năm 2023
Bản tin bảo hiểm tiền gửi số 58 - Quý IV năm 2022
Bản tin bảo hiểm tiền gửi số 57 - Quý III năm 2022
Bản tin bảo hiểm tiền gửi số 56 - Quý II năm 2022
Bản tin bảo hiểm tiền gửi số 55 - Quý I năm 2022
Bản tin Bảo hiểm tiền gửi số 55 Quý I năm 2022
Bản tin bảo hiểm tiền gửi số 54 - Quý IV năm 2021
Annual Report 2021
Bản tin bảo hiểm tiền gửi số 53 - Quý III năm 2021

Chịu trách nhiệm nội dung website: ThS. Đặng Duy Cường

©Bản quyền 2022 được bảo lưu bởi Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam

Lô D20, đường Tôn Thất Thuyết, phường Cầu Giấy, TP. Hà Nội.
(84-24)3974 2886
banbientap@div.gov.vn
  • Giới thiệu
    • Thông điệp của Chủ tịch Hội đồng quản trị Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam
    • Tổng quan về BHTGVN
    • Chức năng nhiệm vụ của BHTGVN
    • Cơ cấu tổ chức
      • Ban lãnh đạo qua các thời kỳ
      • Ban lãnh đạo hiện nay
      • Sơ đồ tổ chức
      • Mạng lưới BHTGVN
  • Dành cho người gửi tiền
    • Quyền lợi của người được BHTG
    • Mẫu chứng nhận tham gia BHTG
    • Danh sách tổ chức tham gia BHTG
    • Thủ tục nhận tiền bảo hiểm
  • Dành cho tổ chức tham gia BHTG
    • Thủ tục tham gia BHTG
    • Quyền lợi, nghĩa vụ của tổ chức tham gia BHTG
    • Hệ thống quản lý thu thập thông tin (ICM)
  • Thư viện
    • Video
    • Văn bản
      • Văn bản pháp luật về BHTG
      • Văn bản liên quan
      • Văn bản do BHTGVN ban hành
  • Thông tin báo chí
  • Ấn phẩm
    • Bản tin BHTG
    • Báo cáo thường niên
    • Ấn phẩm khác
  • Liên hệ